I don’t know meaning of which words changes with time and place
I don’t know why always I believe still there is time…
Answer won’t come, oh, they´ll come one day
Subscrever:
Enviar feedback (Atom)
Acerca de mim
Arquivo do blogue
-
▼
2007
(99)
-
▼
junho
(22)
- Ida na tentativa de (te)encontrar(-me)
- Opposite directions?
- Collapse the control building a revolution
- Title in progress
- Only he didn't tell anybody, which... well, it's n...
- In the mood for something new
- Wear suitable protective clothing*
- B6
- In the Top of the Hill
- "This heart ain´t made of gold"
- This world is a lonely place One head, two pillows...
- O que há em mim é sobretudo cansaço —Não disto nem...
- All in Black and White
- Esmurro sem bater...faço sem saber...escrevo para ...
- Let´s do it carpe diem
- Uma parede branca
- Tens fios de maisa prender-te as cordas,Mas podes ...
- Largaram-me a mil metros do chãoLargaram-me porque...
- If you want a loverI'll do anything you ask me toA...
- Tic Tac
- Por trás destes olhos, hoje não mora ninguém
- A vida por um sonho
-
▼
junho
(22)
Sem comentários:
Enviar um comentário