terça-feira, 26 de junho de 2007
Ida na tentativa de (te)encontrar(-me)
Trying to find some peace of mind
Don´t know if you´re by my side
A lonely sidewalk in my way
May tell me if i´m just a delay
domingo, 24 de junho de 2007
Collapse the control building a revolution
But where I go you wind up in the dust
(I tried so hard to have you reach another side of me
Instead you went to nowhere and forgot)
So I wander on
Asking where you might have gone
From what I knew before
(Some things are worth fighting for?)
Yeah
(They're calling out)
Some things are worth fighting for
Yeah?
_______________________________
But fear between us divide us
sexta-feira, 22 de junho de 2007
Only he didn't tell anybody, which... well, it's not quite quitting, is he?
My pressure dropped, this body went with it
Memory fails, I'm feeling claustrophobic
I scream my silent pain in this big plain
There's no one here
Tell me who is there now
Who is there with ____
I'm taking no calls unless it's her voice
I'm seeing no one unless it's her
I open the mailbox every hour
Maybe I'll hit the postman
I want to hear some love words
But not it that dyslexic voice
No I won't tear apart for ____
But I was given no choice
I guess I was trying to keep me alive
But once I was dead there was nothing to do beside
Picking me up and lying me down
Waiting for some angel
To wake me and say to me
"Hello. Don't be scared. I want ___ to know, you're not dead."
Kiss me, is this a dream?
Should I believe it?
Please promise to me that ____________________________
Am I too good for _____, am I just paranoid?
Should I clinical ou should I speak louder?
Maybe I should close my eyes for years
And wait for the strongest feeling
Out of all of the feelings
to raise
from
____.
Am I real? Are ___ real? Is this real? What's real?
Am I real? Are ___ real? Is this real?
Tell me, what's real?
quarta-feira, 20 de junho de 2007
terça-feira, 19 de junho de 2007
Wear suitable protective clothing*
Fazem caras conhecidas, rectas abstractas
Sigo linhas, faço contas
Tudo pela cruz imaculada
Oh, you always come undone
Try into the sun, you don't know why
Poor you, I know what you gonna do
Come on love I'll see it through, I don't know why
I hear you come nearer
I hear you but I don't understand
I hear you come nearer
I hear you but I don't understand)
X&Y
B6
(São quatro horas de tardar o dia.)
Abro a janela
E, de repente. Humano,
O quadrado com cruz de uma janela iluminada!
Fraternidade na noite!
Fraternidade involuntária, incógnita na noite!
Estamos ambos despertos e a humanidade é alheia.
Dorme. Nós temos luz.
Quem serás?
Não importa. A noite eterna, informe, infinita,
Só tem, neste lugar, a humanidade das nossas duas janelas,
Neste momento e lugar, ignorando-nos, somos toda a vida.
Sobre o parapeito da janela
Sentindo o húmido da noite o cigarro a que me agarro,
Debruço-me para o infinito e um pouco
Nem corpos vibrando ainda no silêncio definitivo!
Que fazes, camarada, da janela com luz?
domingo, 17 de junho de 2007
"This heart ain´t made of gold"
sábado, 16 de junho de 2007
This world is a lonely place
One head, two pillows
Old statues made from the dead
Only noticed by pigeons
When I hung up the phone last night
You just sounded so tired
From all the bastards
That keep bringing you down
So don’t let them hurt you
(They don’t feel like we do)
They hang on to things
They’re puppets with strings
With no one to pull
(So don’t let them push you
Don’t let them use you)
And even if you fall
Just say “fuck them all”
When you hit the floor
This world is a lonely place
One head and two pillows
So you keep remembering yourself
All the good things that you’re missing
I guess when you’re down and out
You just don’t feel the danger
So here they come, There they go,
The bastards once again
So don’t let them hurt you
(They don’t feel like we do)
They hang on to things
They’re puppets with strings
With no one to hurt
So don’t let them push you
Don’t let them use you
And even if you fall
Just say “fuck them all”
So don’t let them hurt you
They don’t feel like we do
They hang on to things
They’re puppets with strings
With no one to pull
So don’t let them push you
Don’t let them use you
Even if you fall
Just say “fuck them all”
When you hit the floor
When you hit the floor
quinta-feira, 14 de junho de 2007
Não disto nem daquilo,
Nem sequer de tudo ou de nada:
Cansaço assim mesmo, ele mesmo,
Cansaço.
A subtileza das sensações inúteis,
As paixões violentas por coisa nenhuma,
Os amores intensos por o suposto em alguém,
Essas coisas todas —
Essas e o que falta nelas eternamente —;
Tudo isso faz um cansaço,
Este cansaço,
Cansaço.
Há sem dúvida quem ame o infinito,
Há sem dúvida quem deseje o impossível,
Há sem dúvida quem não queira nada —
Três tipos de idealistas, e eu nenhum deles:
Porque eu amo infinitamente o finito,
Porque eu desejo impossivelmente o possível,
Porque quero tudo, ou um pouco mais, se puder ser,
Ou até se não puder ser...
E o resultado?
Para eles a vida vivida ou sonhada,
Para eles o sonho sonhado ou vivido,
Para eles a média entre tudo e nada, isto é, isto...
Para mim só um grande, um profundo,
E, ah com que felicidade infecundo, cansaço,
Um supremíssimo cansaço,
Íssimno, íssimo, íssimo,
Cansaço...
terça-feira, 12 de junho de 2007
domingo, 10 de junho de 2007
Let´s do it carpe diem
There is a way
If you believe in something good
It could happen today
And baby
I'm trying hard to sound vague
But can i just hold you in my arms
(I want to give that to you)
sábado, 9 de junho de 2007
Uma parede branca
quinta-feira, 7 de junho de 2007
terça-feira, 5 de junho de 2007
segunda-feira, 4 de junho de 2007
I'll do anything you ask me to
And if you want another kind of love
I'll wear a mask for you
If you want a partner
Take my hand
Or if you want to strike me down in anger
Here I stand
I'm your man
If you want a boxer
I will step into the ring for you
And if you want a doctor
I'll examine every inch of you
If you want a driver
Climb inside
Or if you want to take me for a ride
You know you can
I'm your man
Ah, the moon's too bright
The chain's too tight
The beast won't go to sleep
I've been running through these promises to you
That I made and I could not keep
Ah but a man never got a woman back
Not by begging on his knees
Or I'd crawl to you baby
And I'd fall at your feet
And I'd howl at your beauty
Like a dog in heat
And I'd claw at your heart
And I'd tear at your sheet
I'd say please, please
I'm your man
And if you've got to sleep
A moment on the road
I will steer for you
And if you want to work the street alone
I'll disappear for you
If you want a father for your child
Or only want to walk with me a while
Across the sand
I'm your man
If you want a lover
I'll do anything that you ask me to
And if you want another kind of love
I'll wear a mask for you
Is there anything we can possibly say?
Tic Tac
But i don't feel self-assured
I swallow them has soon as someone
Enters my bedroom door
There's something I need to say
But I'll wait for you
I'll get rid of the evidence
Of all the blood stains in my clothes
All of my self-injuries
I will let none of them show
There's so many things I need to say
And no one to say them but you
Because you
Take me
Make me
Believe
Ther's a crowd of vultures
That are tightening up the siege
They feed on the random lovers
That fall short on their believes
I wont fall short on my ways
I will cross all these storms through
For you
Because you
Take me
Make me
Believe
There's so many things i need to say
And i´ll keep them until i get them through
To you
Because you
Take me
Make me
Believe...
domingo, 3 de junho de 2007
Por trás destes olhos, hoje não mora ninguém
Vejo.me despido de pessoa
Não há unos nem duos, há palavras retratadas
Não há pessoas,não há amantes, só almas abandonadas
As mesas são um palco preparado para um dia esgotado
São de duas, são de quatro, sem número estipulado
Na minha vivem duas, mas por vezes somos três
Aqui vejo tudo pois agora não sou nada
Somente um bocado de carne amarrotada
A vida por um sonho
Acerca de mim
Arquivo do blogue
-
▼
2007
(99)
-
▼
junho
(22)
- Ida na tentativa de (te)encontrar(-me)
- Opposite directions?
- Collapse the control building a revolution
- Title in progress
- Only he didn't tell anybody, which... well, it's n...
- In the mood for something new
- Wear suitable protective clothing*
- B6
- In the Top of the Hill
- "This heart ain´t made of gold"
- This world is a lonely place One head, two pillows...
- O que há em mim é sobretudo cansaço —Não disto nem...
- All in Black and White
- Esmurro sem bater...faço sem saber...escrevo para ...
- Let´s do it carpe diem
- Uma parede branca
- Tens fios de maisa prender-te as cordas,Mas podes ...
- Largaram-me a mil metros do chãoLargaram-me porque...
- If you want a loverI'll do anything you ask me toA...
- Tic Tac
- Por trás destes olhos, hoje não mora ninguém
- A vida por um sonho
-
▼
junho
(22)